上 李 邕①
大鹏一日同风起,抟摇直上九万里②。
假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水③。
时人见我恒殊调④,见余大言皆冷笑。
宣父犹能畏后生⑤,丈夫未可轻年少⑥。
[注]
①李邕:为海内名士,时任渝州刺史。②抟摇:乘风盘旋而上。③簸:荡。沧溟:大海。④恒殊调:经常与众不同的格调。⑤宣父:孔子的尊称,他曾说过后生可畏,“焉知来者不如今也。”⑥丈夫:成年男子的通称。
[简称]
李白在成都的干谒活动失败后,即有渝州之行。但在渝州拜谒李邕时又因不合时俗放言高论引起李邕及其下属不快而失意。诗人一气之下,干脆直呼李邕之名作诗以进。这首诗先以大鹏自喻,写自己才力非凡,志向高远。再写自己因大言高论不附合时俗而被人冷笑。并以孔子“畏后生”的典故,含蓄地批评李邕违背圣人礼教,轻视年轻人。李白以大鹏自喻,这首诗也充满丰富的想象、大胆的夸张和豪迈不羁的气势。